版主的話(14/11/2015)

 

~公告~

這裡是托奇的部落格,不定期更新喔

部落格都是與日本相關的小感想

包括JPOP小評、歌詞翻譯等

也增設托奇的日本旅程分享~

托奇會努力把以前遊日的經驗跟大家分享

也歡迎大家跟托奇交流遊日心得喔

來到部落格的各位就跟托奇當個朋友吧(笑)

Kame的「愛しているから」是一首很悲傷的情歌,歌曲很優美,很動聽(雖然我覺得Kame投入的感情不太夠)
但也算啦~總之這首這麼好聽的歌,還是得看看歌詞才能夠有更深體會

大家要仔細留意歌詞喔!

至於赤西的歌曲請恕我不作翻譯了
全都是英文,害我都沒心機理解歌詞了啦
不是說托奇的英文很差(雖然也不好)…但對於我這種人來說,看英文真的很辛苦的一件事,各位原諒我吧

cashqy02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「HEART BEAT」嘛,應該是整張SINGLE中最不KT的歌曲吧(笑)
但這曲卻是最特別、最耐聽的,我很喜歡當中清爽跟正面、鼓勵的感覺

不知怎的,聽著聽著,都想如歌詞般把身邊一切的踢開,拋開煩惱,飛到廣闊的天空中

這首歌是全隻SG中最難翻的,一來很多我比較少見的日文,二來是那種輕鬆的意境很難翻~
不過我還是盡我努力去把它譯過來啦

更新比較遲不好意思,因為我又開始忙起來了(泣)

cashqy02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

難得有空,就把c/w曲「THE D-MOTION」的歌詞都翻了
這歌是KT團少有的電音派對系歌曲,聽罷心情會變得很好,是令你「気分上げ上げ」的歌曲喔~~(PV也是超級的好看跟帥!)

這歌如同KT素來的歌曲歌詞,日英大量夾雜,害我翻譯這歌時都不知只翻日文好還是連英文都一併翻好
但又怕同時翻譯英日歌詞後就失去本身的舞曲感,所以我還是只翻了日文部分(其實有一半原因都是我懶啦…)
相信歌詞中的英文那麼簡單都沒有人會不明白(雖然有很多意義不明的詞語……)

另一方面,始終日文跟中文的結構還是有很大分別,所以在歌詞上我還是作了點點改動,不過也不是大問題啦~~~

大家請「繼續閱讀」看歌詞囉~!

cashqy02 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

好久沒有翻歌詞了!

不知道我的日文能力有沒有退步了呢?(年尾要考一級的說,還得努力溫習溫習!!)

那麼就一於翻譯我的最愛KAT-TUN的新曲「Love yourself ~君が嫌いな君が好き~」吧!
有時間的話我就盡量把單曲其餘歌曲都翻譯出來~嗯

cashqy02 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

好久沒寫過「UTABAN」的感想囉!!
是說,從來我就只寫過那麼一篇而已…

終於可以看到這新曲的Live囉!雖然節目播出已一星期有多,但也無妨吧~

重點是,請留意下面!
007.jpg

我知道這個畫面很好看~最喜歡龍也跟丸子這樣合拍的樣子囉

但是,重點是龍也的頭髮!!

啊啊啊!!

久違的夾起劉海的龍也!!

讓我回想起07年的龍也!終於讓我找回以前的感覺了!!
005.jpg
不過…還是有劉海的龍也帥一點,好看一點!!

cashqy02 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()